Я балдею! Вернее, я обалдеваю (да простит меня Сюзанна)! Вы не поверите, господа, но компания Microsoft опять занимается вредительской деятельностью и стремится сделать всем плохо. Узнал я эту потрясающую новость из, ясное дело, интернета, где подавляющее большинство текстов по этому поводу было написано таким подчеркнуто сухим стилем, что за ним явственно проступал образ героического новостника — борца за правду, который хотел бы написать про это событие искреннюю гадость, но вот, блин, журналистская этика не позволяет — приходится быть прискорбно сдержанным!
Сейчас вкратце расскажу, в связи с чем у всех такая принципиальная проблема наступила. Дело в том, что в конце мая — начале июня по интернету, страдающему от недостатка новостей индустрии высоких технологий (сами понимаете — лето, у многих здоровый отдых), начала медленно расползаться интересная информация. Смысл ее сводился к тому, что компания Microsoft из каких-то неочевидных соображений выпустила новую версию занятной книжки — «Илиада» называется. Ее такой затейливый хлопец из Древней Греции написал — Гомером звали.
Про Агамемнона, Гектора и тому подобных героев, похожих на Брэда Питта в роли Ахилла в фильме «Троя». Новая версия «Илиады» предназначена для прочтения современными подростками и по этому поводу несколько упрощена. Всего в «Илиаде» 24 части (книги), первые пять уже обработаны. Изначально в них было около 37 тысяч знаков (сам по прочтении символы не считал, но все источники в один голос называют эту цифру). Заботами неких господ из компании Microsoft произведение уместилось в тридцать две. СТРОКИ! Это вам уже не полное собрание сочинений Уильяма Шекспира в покет-буке на 350 страницах. Это одна пятая «Илиады» в 32 строчках!
Знаете, зачем нужна «Илиада» размером в 32 строчки? Чтобы отправлять ее по SMS! Как вы понимаете, оригинал пришлось несколько упростить, чтобы он влез в заданные габариты. Честно вам признаюсь, никогда в жизни не читал «Илиаду» в подлиннике, но зато знаком с ней в русском переводе глубоко советских времен, то есть очень качественном переводе. Однако пример того, на что это теперь похоже, привести просто обязан.
Описание битвы Париса и Менелая от компании Microsoft выглядит так: «Paris went 2 fight Menelaus. But he was wiv fright. Hector told im 2 b a man. Shame on him! Helen went 2 watch from da walls». А перевод выглядит приблизительно так: «Парис пошел драться с Менелаем, но испугался. Гектор сказал ему, что надо не бояться (на самом деле «не бояться» неточный перевод, но это все-таки журнал). Елена пошла смотреть на драку со стены». Сильно, да?
Вот такая у нас теперь «Илиада» незатейливая. Раньше это был образчик словесности как явления, а теперь вот такое неказистое SMS-сообщение, в изобилии снабженное смайликами, или, как их теперь называют по-английски, emoticons. Кстати, этот неологизм наверняка через некоторое время у нас получит довольно широкое распространение в каком-нибудь малограмотном варианте, вроде: «Я тебе такую клевую эмотиконку послал!». Но я отвлекся.
Теперь этот образчик словесности можно прочитать за пятнадцать секунд, а все переживания, посещавшие героев этого произведения, нам «эмотиконами» передадут. И все это благодаря компании Microsoft! Цитируя одного совершенно невменяемого ненавистника компании, речь которого я в образовательных целях читал давеча на одном из импортных форумов: «Если бы не Microsoft со своими затеями, наши дети до сих пор бы знали, что «Илиада» — это не 32 строки!» Очень сильно я смеялся после прочтения этого сообщения… Собственно говоря, из-за него я и сел за этот текст.
Судя по всему, наблюдаются вокруг некие иллюзии. Правда, они заключается в том, что сейчас «Илиаду» дети не читают в принципе. Дети сейчас вообще совершенно по-другому накапливают базисные наборы информации. И дело вовсе не в том, что я перестал быть ребенком сам и теперь мне, как большинству взрослых, все время кажется, что следующие поколения менее вменяемые, чем текущее. Знаете, что самое смешное? Самое смешное — то, что предыдущим поколениям всем до одного казалось, что ситуация изменилась. А правы были только два поколения — то, которое встретило взрыв атомной бомбы, и то, которое имело неосторожность появиться одновременно с персональными компьютерами.
У детей, живущих на индустриально развитых территориях, сейчас основные источники информации — электронные. Радио, компьютер, телевизор… Впрочем, хватит одного компьютера, подключенного к Сети по нормальному каналу, чтобы ребенок вообще не нуждался ни в каких внешних источниках данных. Сами посудите, зачем ему какая-то невнятная книжка про греков, которых он видел только один раз, да и то в киноленте «Троя», если у него в мониторе — целый мир?
Сразу выскажусь по поводу тех детей, которые не живут в индустриально-развитых зонах. Некоторым кажется, что у них все отлично с классическими методами получения информации, ведь у них тоже есть телевизор! Но еще у них есть куча разных проблем, потому что сейчас у нас на планете такая занятная ситуация сложилась, когда у тебя либо есть одновременно индустрия, высокие технологии и еда, либо у тебя нет ни первого, ни второго.
И, как правило, в таких ситуациях остро не хватает третьего! А когда с питанием проблемы, то тут уже не до самообразования. Современный информационно обласканный подросток — это не человек, выросший на Джеке Лондоне, Чехове и прочих Жюлях Вернах. Он уже отсидел свою тысячу часов в чатах, умеет писать SMS с закрытыми глазами и во сне. Кстати, если это продвинутый подросток, то он может еще очень много чего уметь. На скейтборде кататься, например, или файрволл настраивать — навыки, кстати, приблизительно одного порядка.
Он освоил специфический язык общения, смысл которого — вмещать максимальное количество понятной собеседнику информации в минимальное количество символов (по вполне прозрачным причинам — чтобы можно было сказать много, не очень напрягаясь с набором текста на телефонной клавиатуре). SMS-общение — это такая персональная высокотехнологичная разновидность телеграфа. (Оду смайликам я как-нибудь в другой раз исполню, поскольку считаю их чрезвычайно интересным явлением природы, но и про них как неотъемлемую часть SMS-общения забывать не будем.) И вот тут ему предлагают написанный этим самым телеграфным языком пересказ книги, которую он никогда в жизни не читал и, возможно, даже не подозревал, что она есть, потому что в школе не проходил (кстати, а в нашей школьной программе «Илиада» сохранилась?). Он пересказ читает и что происходит? Вот тут начинаются сложности.
Дело в том, что внятно сказать, что в этот момент в голове у подростка произойдет, не знает, наверное, никто, кроме него самого и Господа Бога. Он ежедневно получает очень много всякого «информационного шума», поэтому рассчитывать на принципиальные перемены у него в голове после прочтения SMS-версии «Илиады», по меньшей мере, странно. Как следствие, мне представляются немного странными утверждения отдельных товарищей о глубоком дидактическом смысле, которым снабжена эта акция.
Но, что характерно, и плохого от инициативы компании Microsoft тоже явно не случится. Возможно, что целевая аудитория этой акции обратит на нее даже меньше внимания, чем информационные агентства и взрослая аудитория, где знакомых с этим произведением все же несколько больше (по крайней мере, искренне хочется в это верить). Так, может быть, рассуждая здраво, это банальная PR-акция? Или, выражаясь более конкретно, манипуляция общественным мнением? Вообще говоря, на первый взгляд довольно похоже. Можно даже сказать, что наверняка это являлось одной из целей акции — повлиять на общественное мнение. Но ведь никто не говорит, что данная цель у мероприятия должна быть единственной?
Фишка в том, что просвещенной части населения все равно не удастся сделать независимое лицо и сказать, что опошлять вечные ценности нельзя и что поколение имени прохладительных напитков можно оставить без присмотра. Да, у нас есть полно народа, который вырос за компьютером и телевизором, а не у костра и не с книжкой, поэтому этот народ сильно непривычный для всех остальных. Вот Microsoft это отчетливо понимает, поэтому она не только приучает подрастающий народ к себе (а еще через десять лет, если компания не утратит своих позиций на рынке ПО, она будет буквально везде, потому что буквально везде будет ПО), она еще и проверяет новые методы донесения разных видов информации до населения.
SMS-язык так бурно развивается потому, что по-прежнему нет устройств, которые позволяют комфортно вводить большие объемы символов в неудобных положениях и одной рукой (в идеале). Пять лет назад языка как такового не существовало, а сейчас он уже обзавелся массой новых… ну, даже не слов, а информационных блоков. А что будет, если этот язык будет развиваться еще лет пять? Может, ему суждено стать прообразом некоего «новояза»? Хотя не только ему, а еще языкам чатов, аськи и тому подобным. Они чрезвычайно удобны, уверяю вас, а то, что еще иногда встречаются разногласия в толковании смайликов, — так это дело времени, разработают еще международные стандарты. Представляете себе смайлик на первой полосе New York Times?
Microsoft — молодец. Пока над ней все либо смеются, либо на нее ругаются, чем опять-таки создают компании отличное publicity (известность — прим. ред.), она собирает данные о своей текущей и будущей аудитории и проверяет, как что срабатывает.
А потом все в очередной раз будут удивляться, почему это у Microsoft чистая прибыль снова миллиардами измеряется…
P.S. И еще пара слов. Есть, конечно, разные точки зрения на происходящие события, но мне кажется, что лучше хоть как-то массам внушать идеи о том, что бывают вещи разумные, добрые и вечные, чем не делать это никак. В конце концов, десять заповедей тоже можно рассылать по SMS. Они вполне уместятся в «формат» телефона, а многие современные подростки даже не подозревают, что такие заповеди есть.
Сокращение строптивых |
Информации на одного человека сейчас приходится на порядки больше, чем несколько десятков лет назад, причем вся эта информация упакована в крайне яркую медиа-упаковку. Помимо ерунды разного порядка, которая составляет 99 процентов от общего количества окружающих нас данных, человечество, к счастью, не утратило окончательно свои навыки, и оставшийся процент действительно заслуживает того, чтобы с ним ознакомиться. Но, господа, времени-то на ознакомление уже практически нет, потому что для адекватного существования надо обрабатывать такое огромное количество текущей информации, что на всякие изыски уровня Гомера возможностей просто не остается. Наш век — это век все более и более узких специализаций, поэтому у народонаселения все меньше времени и желания на то, чтобы знакомиться с информацией, которую нельзя применить в хозяйстве вот прямо сейчас. В Америке еще в пятидесятых годах начали издавать сокращенные версии классических произведений, чем вызвали шквал критики со стороны СМИ социалистических стран. А ведь идея на самом деле была вполне здравая — лучше уж человек вкратце будет себе представлять, что там написали разные умные и давно умершие люди, чем не будет представлять этого вообще. По крайней мере подобного рода попытки могут на несколько десятков лет отложить тот момент, когда в нашем обществе морлоки станут явлением массовым, а не «условно-массовым», как сейчас. Знаете, как сложно станет жить в этот момент тем, кто сам не будет морлоком? Когда торжествует серость, неизбежно начинаются проблемы — этому нас учит вся мировая история. А учитывая технические средства, которые человечество успело изобрести, проблем может в результате быть ну просто очень много. Хотя, по большому счету, можно и забить на это дело. Радио «Поп-са» — вот наше будущее. И комиксы про мускулистых дебилов с большими автоматами. И дети, которые мечтают о карьерах бандитов и фотомоделей. Наши дети, между прочим. А вполне может быть, даже и ваши. Хотите жить в таком мире, уважаемые читатели? |
Remo